Materi Sains Berbahasa Inggris: Flu

Share On Facebook ! Tweet This ! Share On Google Plus ! Pin It ! Share On Tumblr ! Share On Reddit ! Share On Linkedin ! Share On StumbleUpon !
Kali ini saya ingin tampilkan sebuah artikel dari jurnal sains online gratis yang dibikin para mahasiswa Cambridge University, Inggris. Nama jurnalnya BlueSci, (silakan akses sendiri). Menurut saya, dengan artikel-artikel pendek yang ditulis dalam bahasa sederhana, jurnal ini menyediakan materi yang sangat berharga bagi para murid SMA. Ya, materi sains berbahasa Inggris, belajar sains sekaligus meningkatkan kemampuan berbahasa Inggris.
Ini adalah salah satu artikelnya:

Flu: How viral infection causes intestinal disease

Why do we often suffer from vomiting and diarrhoea during an influenza? Influenza is an infectious respiratory disease, whereas vomiting and diarrhoea are symptoms of a gastrointestinal disease. Researches have now found the mechanism by which they are connected.

Using a mouse model of respiratory influenza infection, they found that lymphocytes (immune cells of the adaptive immune system) migrate specifically from the respiratory mucosa into the intestinal mucosa. In the intestine, these lymphocytes secrete pro-inflammatory mediators that alter the composition of the intestinal microbiota. Eventually, the loss of intestinal homeostasis leads to inflammation to cause intestinal injury and result in gastrointestinal disease symptoms.

The findings support the concept of a ‘common mucosal immune system’
But why do lymphocytes migrate from the lungs to the gut during an influenza infection at all? This process could represent a regulatory mechanism of the body to deal with an overwhelming immune response. It is a trade-off: Diverting the immune response from the lung into the intestine is possibly less dangerous than allowing the lung tissue to be damaged by the strong immune response.
These findings support the concept of a ‘common mucosal immune system’; an idea which assumes that immune cells and structures contained in mucosal tissues are universally connected within the body and should therefore be considered as one large but distributed ‘organ’.
doi/10.1084/jem.20140625
Written by Verena Brucklacher-Waldert.

Sederhana, bukan?

Baiklah mari kita telaah dari sisi Bahasa Inggrisnya untuk memungut pemahaman atas informasi yang disajikan dalam artikel tersebut.

Flu: How Viral Infection Causes Intestinal Disease

Perlu diingat lagi, bahwa judul sebuah tulisan (baik Bahasa Indonesia maupun Bahasa Inggris) umumnya berbentuk frasa, sehingga tidak memerlukan tanda baca di akhirnya. Meskipun demikian, dalam banyak contoh, frasa judul memiliki struktur dengan unsur-unsur kalimat fungsional. Seperti dalam artikel ini: Noun Phrase (NP) + Verb Phrase (VP).

NP dalam judul itu adalah viral Infection, sedangkan VP-nya adalah causes intestinal desease. Viral infection adalah frasa (gabungan lebih dari satu unsur) kata benda, yang terdiri dari viral dan infection. Viral sendiri adalah kata yang berubah dari kata benda virus menjadi kata sifat viral, untuk menerangkan kata benda infection.

Perhatikan, karena VP-nya (atau dalam tatabahasa konvensional disebut “subjek”) adalah orang ketiga tunggal (third singular subject), maka kata kerja dalam VP berimbuhan “s”, dari “cause” menjadi “causes”. Sedangkan intestinal disease adalah bagian dari VP yang berfungsi sebagai objek penderita. Objek selalu dibutuhkan untuk kata kerja transitive, seperti makan, menulis, memukul, membeli dan lain-lain.

Dengan mengetahui fungsi-fungsi unsurnya, maka kita pun lebih mudah mengartikan frasa atau kalimat.

Flu: bagaimana infeksi virus menyebabkan gangguan dalam perut

Mari lanjut ke isi artikel.

Why do we often suffer from vomiting and diarrhoea during an influenza? Influenza is an infectious respiratory disease, whereas vomiting and diarrhoea are symptoms of a gastrointestinal disease. Researches have now found the mechanism by which they are connected.

Kalimat pembukanya berbentuk pertanyaan, dengan NP “we” dan VP “suffer from.... dst”. Mengapa kita sering mengalami muntah-muntah dan diare saat terserang influenza?

Pertanyaan itu dijawab:
Influenza is an infectious respiratory disease, whereas vomiting and diarrhoea are symptoms of a gastrointenstinal disease.

Jawaban itu berisi dua kalimat (compound sentence, atau kalimat majemuk) yang dihubungkan dengan kata whereas. Kalimat pertama berisi “Influenza” sebagai NP dan “is an infectious respiratory disease”. Kalimat kedua tersusun atas vomiting and dearrhoea sebagai NP dan “are symptoms of a gastroinstinal disease” sebagai VP. Atribusi kata kerja “is” menggunakan gabungan kata benda disease dan dua kata sifat sekaligus yakni infectious dan respiratory.  Cara standar dalam menerjemahkan kata sifat ganda seperti ini adalah mendahulukan kata sifat yang belakang.

Cukup jelas, ya:

Influenza adalah sebuah penyakit terkait pernafasan yang menular, sedangkan muntah-muntah dan diare adalah gejala-gejala gangguan terkait dengan perut.

Kalimat ketiga di paragraf pembuka berisi Researchers sebagai NP dan “have found mechanism” sebagai VP. Namun, kata “mechanism” diperjelas dengan sebuah anak kalimat (adverbial clause) “by which they are connected.” (Silakan baca artikel-artikel sebelumnya tentang clause).

Dengan cara yang sama, menguraikan unsur-unsur kalimat beserta masing-masinf fungsi dan kedudukannya, maka kita bisa mudah mencerna informasi dalam kalimat tersebut:

Para peneliti telah menemukan mekanisme, yang menghubungkan keduanya.

Lho, kok pendek terjemahannya? Baiklah, mari kita coba gunakan secara kaku berdasarkan pola gramatikal kalimat tersebut. Maka, yang akan kita dapatkan adalah kalimat seperti ini:
Para peneliti telah menemukan mekanisme, yang dengan mekanisme  itu (by which) keduanya (flu dan gangguan perut) berhubungan.

Benar secara logika bahasa Inggris, tapi terlalu ribet untuk Bahasa Indonesia.

Baiklah, silakan coba lanjutkan paragraf berikutnya, sebelum ketemu pembahasan materi ini pada artikel lanjutan.
Salam Belajar.

«
Next
This is the most recent post.
»
Previous
Older Post

No comments:

Post a Comment

Total Pageviews

Search This Blog

Powered by Blogger.

Pilihan Topik

 
Copyright ©2016 English Reading Enthusiasts • All Rights Reserved.
Template Design by BTDesigner • Powered by Blogger